今日响深圳做嘢,搭火車嗰聽電台話關島附近地震,都唔知咩事,係咪我每離開一個地方一個月左右都會出事嘅呢? 97係咁,911又係咁,去澳洲旅行都係,家陣連關島都中埋,都真係太巧合,係歐洲嗰邊無事囉!
食 Lunch 嗰陣,叫做個刀拍黄瓜,有少少花椒,有少少辣,但天寒地凍,呢少少辣足夠令我發熱再出少少汗,剛剛好! 做完嘢走嗰陣,食咗10分鐘風先截到車,到福田口岸嗰陣已經6點,比平時晏咗少少。為咗買聖誕禮物,去咗深水埗,我記得有一條街有好多玩具賣。不過逛之前,先食個簡餐,為之後做 Gym 打定個底先。食完嘢,用 Deduction 嘅方法去搵返條街出嚟,原來係福榮街,一行出街口就見到好多聖誕裝飾,比太原街多選擇好多。行咗幾間,揀好咗,俾錢,閃!
落到嚟深水埗,無理由唔行電腦商場,反正隻 Mouse 唔見咗,要買返隻。唔使5分鐘就搵到啱心水嘅,又閃。本來想落旺角拎訂咗嘅另一份禮物,但手上又有公事包,又有禮物咁,都幾唔方便週圍走,而且 Agility 响旺角係唔少得,都係打道回府。拎住咁多嘢,唔太想搭地鐵,巴士! 咁啱又有一架 905, Lucky!
今晚做 Gym, 有少少攰,所以只係輕輕咁做。沖完涼後,著好褲著好鞋風好頭,再望住塊全身鏡,其實係除咗個肚腩之外,上半身都算練得唔錯,個肚縮一縮都呃得吓人。另一個做 Gym 嘅好處係無咁怕凍,即係前兩日12度都係一件薄嘅短袖底衫,加一件恤衫,再加件外套就 OK. Anyway, 換好衫,有少少熱,出到街都唔使著褸,一件長袖衫就攪掂,享受住冷風同體溫嘅沖突,好舒服!
Search This Blog
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
Popular Posts
-
Proposition 1: 基本法無所謂嘅公投,舉辦任何形式嘅公投,係違反基本法 Proposition 2: 中央政府唔承該任何形式嘅公投 Dilemma: 如果中央政府視「五區公投」為普通補選,咁即係無違反基本法 如果中央政府視「五區公投」為公投,係違反基本法,但原來佢真係...
-
Platform: Windows XP Version: Excel 2003 1. Merge two cells 2. Enter multiple-line content until word-wrapping happens 3. Copy and paste the...
-
是日 Last Day, 要見另一個客,除咗幫佢 Troubleshooting 之餘,亦都去度別。攪咗一個朝早,到最後都係蠢事一樁,因為成村人等開飯,要飛的返公司。開完 Lunch Party, 再執多少少嘢,就先搬返屋企,順道去買餅。返到公司之後,開始瘋狂影相,有單人相,有主...
-
中美貿易戰,中國出口貨物品質有問題,被歐美國家大做文章。到最後,消費者無信心,D 貨銷唔去,自己又要攪一大餐。
-
Pandemic - 中譯: 普遍流行的、蔓延全國 [世界] 的 1666, from Gk. pandemos "pertaining to all people," from pan- "all" + demos "peopl...
-
今日公司聚餐,食到一碟雞,問起有乜意頭。我就 up 咗以前年尾「無情雞」嘅習俗。為免知其然而不知其所以然,今晚再上網查吓。 只係大致上經濟唔好嘅年尾做尾牙 (或者年尾最後嗰餐),老闆會特別加一碟雞做餸 (以前嘅工係包食包住,今時今日大部份大陸廠都係)。開飯時候,老闆會挾件雞頭過你...
-
Last Thursday, I tried to call one of the lost classmates. I didn't contact with him since I left Hong Kong. When I came back, all peopl...
-
去做 gym 時見到蔚藍色嘅天空,即刻走去差相機電池,之後去數碼港,睇吓可唔可以影到日落。早到咗少少,太陽太光猛,影吓雲境,都唔錯。差唔多時間,六點八 set 好腳架,起動! 影咗成個鐘,差唔多八點,想收工之際,竟然見到北斗七星! 都有年幾無見囉,唯有留耐少少,影多半個鐘。想...
-
噚晚 Download 咗隻 HxH 嚟玩,經過一堆唔明嘅日文之後,抽到考試官、基路亞嘅啊哥、同埋基路亞嘅啊哥... 還好,反正基路亞嘅啊哥唔弱,但如果可以嘅話,我想換其中一個做希索加多啲。打咗幾關,攪到三點先瞓,部機又好熱,似乎不宜久打,瞓! 朝早起得晏咗少少,今日天...
-
同性維權鬧得熱烘烘,將睇光放遠啲,眾生生而皆平等,好多嘢無得選擇。例如性別、智慧、殘疾同埋種族。當年女權運動一樣鬧得熱烘烘,今天女仕們頂半邊天。 封建思想只會阻止社會前進,其實好多偉人都係少數: 伽利略 - 天文學家,因為支持《日心論》而被宗教迫害 愛因斯坦 - 《雙對...
No comments:
Post a Comment